황당한 새벽의 저주 다운로드

그러나 이오네스코는 사르트르를 몹시 싫어했다. [50] 이오네스코는 사르트르가 공산주의를 지지하지만 공산주의자들에 의해 자행된 잔학행위를 무시했다고 비난했다. 그는 나치즘이든 공산주의이든 맹목적인 적합성에 대한 비판으로 코뿔소를 썼다. 연극이 끝날 무렵, 한 사람이 코뿔소로 변신하는 것에 저항하며 지구에 남아[51][52] 사르트르는 코뿔소를 비난했다. 적어도 우리는 이유를 배울 수 있지만, 아니, 우리는 심지어 그것을 배울 수 없습니다. 그는 거기에 있기 때문에 저항”. [53] [54] 사르트르의 비판은 부조리와 실존주의의 극장 사이의 주요 차이점을 강조한다: 부조리의 극장은 해결책을 권고하지 않고 인간의 실패를 보여준다. [55] 1966년 인터뷰에서 클로드 보네포이는 부조리주의자들을 사르트르와 카무스와 비교하면서 이오네스코에게 “베켓, 아다모프, 그리고 자신은 철학적 성찰이나 고전적 근원으로의 복귀에서 시작한 것 같다. 경험과 모든 급성뿐만 아니라 즉각성에서이 경험을 렌더링 할 수있는 새로운 연극 표현을 찾을 수있는 욕망. 사르트르와 카무스가 이러한 테마를 생각한다면, 당신은 훨씬 더 중요한 현대 패션으로 표현했다”고 말했다. Ionesco는 “나는 이 작가들이 심각하고 중요한 – 부조리와 죽음에 대해 이야기하고 있었지만, 그들은 결코 이러한 주제를 실제로 살지 않았다는 느낌이 들었으며, 그들은 거의 비이성적이고 본능적인 방식으로 자신들 안에서 느끼지 못했다는 것을, 모든 것을 이것은 그들의 언어에 깊이 새겨진 것이 아니었다.

그들과 함께 그것은 여전히 수사학, 웅변이었다. 아다모프와 베켓과 함께 그것은 정말 언어의 명백한 탈구를 통해 전달되는 매우 벌거 벗은 현실이다”. [56] 부조리주의는 초현실주의의 전신인 다다즘(예를 들어, 트리스탄 차라의 다다이스트 연극이 취리히의 카바레 볼테르에서 공연한)과 자주 비교된다. [41] 부조리주의자들 중 상당수는 다다스트주의자와 초현실주의자들과 직접 적인 관계를 맺었다. 예를 들어, 이오네스코,[42][43] 아다모프[44]와 아라발[46]은 초현실주의의 창시자인 폴 엘리어드와 안드레 브레튼을 포함하여 당시 파리에 살고 있는 초현실주의자들과 친구였으며, 베켓은 브레튼과 다른 사람들이 많은 초현실주의 시를 번역했다. 프랑스어에서 영어로. [47] [48] 위의 예에서와 같이, 부조리 연극의 넌센스는 과학의 결정성과 진리의 알 수에 의문을 제기하거나 패러디하면서 언어의 한계를 입증하는 데 사용될 수 있습니다. [148] [149] [150] 이오네스코의 교훈에서, 교수는 자신의 무의미한 문헌 수업을 이해하기 위해 학생을 강제로 시도 : 부조리의 극장 (프랑스어 : théâtre 드 l`absurde [teâté de l`absurde [teâté(에) dłrlapsy]) 부조리의 특정 연극에 대한 포스트 차 세계 대전 지정입니다 1950 년대 후반에 주로 유럽 극작가의 숫자에 의해 작성 된 소설뿐만 아니라 자신의 작품에서 진화 한 연극의 스타일에 대한 하나.

CategoriesUncategorized